Cara Penggunaan Kata きっての (kitte no) Dalam Bahasa Jepang

Table of Contents

Kata きっての (kitte no) artinya yang paling terbaik atau yang terpenting. Kata ini sering digunakan untuk merujuk pada sesuatu yang dianggap unggul atau luar biasa dalam kategori tertentu.

きっての (kitte no) digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu adalah yang terbaik atau terkemuka dalam konteks tertentu.

Pola Penggunaan Kata きっての (kitte no)

Berikut pola penggunaan kata きっての (kitte no):

きっての (kitte no) + [Kata Benda]


Contoh Kalimat Penggunaan Kata きっての (kitte no)

Berikut beberapa contoh kalimat yang menggunakan kata きっての (kitte no):

日本きっての。
Nihon kitte no.
Yang terbaik di Jepang.

彼は日本きっての料理人です。
Kare wa Nihon kitte no ryouri-nin desu.
Dia adalah koki terbaik di Jepang.

この街は日本きっての観光地です。
Kono machi wa Nihon kitte no kankouchi desu.
Kota ini adalah tempat wisata terkemuka di Jepang.

彼女は会社きっての優秀な社員です。
Kanojo wa kaisha kitte no yuushuu na shain desu.
Dia adalah karyawan yang paling unggul di perusahaan.

この映画は世界きってのヒット作です。
Kono eiga wa sekai kitte no hitto-saku desu.
Film ini adalah salah satu karya sukses terbesar di dunia.

彼はサッカーきってのスター選手です。
Kare wa sakkaa kitte no suta- senshu desu.
Dia adalah pemain bintang terkemuka dalam sepak bola.

この本は日本きってのベストセラーです。
Kono hon wa Nihon kitte no besuto-sera desu.
Buku ini adalah best seller terkemuka di Jepang.

あのレストランは東京きっての名店です。
Ano resutoran wa Toukyou kitte no meiten desu.
Restoran itu adalah tempat makan terkenal di Tokyo.

彼女は日本きってのアーティストです。
Kanojo wa Nihon kitte no aatisuto desu.
Dia adalah artis terkemuka di Jepang.

このブランドはファッションきっての人気があります。
Kono burando wa fasshon kitte no ninki ga arimasu.
Merek ini sangat populer dalam dunia mode.

彼の作品は芸術きっての傑作です。
Kare no sakuhin wa geijutsu kitte no kessaku desu.
Karya-karyanya adalah mahakarya dalam seni.

この商品は市場きっての人気商品です。
Kono shouhin wa shijou kitte no ninki shouhin desu.
Produk ini adalah salah satu barang paling populer di pasar.

このイベントは業界きっての重要なものです。
Kono ibento wa gyoukai kitte no juuyou na mono desu.
Acara ini adalah yang paling penting di industri.

彼は教育きっての専門家です。
Kare wa kyouiku kitte no senmonka desu.
Dia adalah seorang ahli terkemuka dalam pendidikan.

この技術は革新きっての技術です。
Kono gijutsu wa kakushin kitte no gijutsu desu.
Teknologi ini adalah teknologi inovatif terkemuka.