Cara Penggunaan Kata が最後 (ga saigo) Dalam Bahasa Jepang

Table of Contents

Kata が最後 (ga saigo) berarti yang terakhir atau pada akhirnya. Kata ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu adalah yang terakhir dalam suatu urutan atau proses, sering kali diikuti oleh sebuah situasi atau pernyataan yang mengarah pada kesimpulan atau hasil akhir.

Pola Penggunaan Kata が最後 (ga saigo)

Berikut pola penggunaan kata が最後 (ga saigo):

Kata Benda + が最後 (ga saigo)
が最後 (ga saigo) digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu adalah yang terakhir dalam konteks tertentu.

Contoh Penggunaan Kata が最後 (ga saigo) Dalam Kalimat

Berikut contoh penggunaan kata が最後 (ga saigo) dalam kalimat:

これが最後のチャンスだ。
Kore ga saigo no chansu da.
Ini adalah kesempatan terakhir.

彼が最後の一人だった。
Kare ga saigo no hitori datta.
Dia adalah yang terakhir.

この映画が最後の作品になる。
Kono eiga ga saigo no sakuhin ni naru.
Film ini akan menjadi karya terakhir.

試験が最後の日だった。
Shiken ga saigo no hi datta.
Hari itu adalah hari terakhir ujian.

これが最後のお願いです。
Kore ga saigo no onegai desu.
Ini adalah permohonan terakhir.

試合が最後の瞬間だった。
Shiai ga saigo no shunkan datta.
Itu adalah momen terakhir pertandingan.

彼女が最後の晩餐を準備した。
Kanojo ga saigo no bansan o junbi shita.
Dia menyiapkan makan malam terakhir.

これが最後の質問です。
Kore ga saigo no shitsumon desu.
Ini adalah pertanyaan terakhir.

彼は最後の言葉を残した。
Kare wa saigo no kotoba o nokoshita.
Dia meninggalkan kata-kata terakhir.

これが私たちの最後の旅行になるだろう。
Kore ga watashitachi no saigo no ryokō ni naru darou.
Ini mungkin akan menjadi perjalanan terakhir kami.

彼の最後の仕事は素晴らしかった。
Kare no saigo no shigoto wa subarashikatta.
Pekerjaan terakhirnya sangat luar biasa.

このプロジェクトが最後の機会だ。
Kono purojekuto ga saigo no kikai da.
Proyek ini adalah kesempatan terakhir.

彼女が最後のダンスを踊った。
Kanojo ga saigo no dansu o odotta.
Dia menari tarian terakhir.

これが私の最後の試みです。
Kore ga watashi no saigo no kokoromi desu.
Ini adalah usaha terakhir saya.

最後が良ければ全て良し。
Saigo ga yokereba subete yoshi.
Jika akhir baik, semuanya baik.