Cara Penggunaan Kata demo nandemo nai (でも何でもない) Dalam Bahasa Jepang

Table of Contents

Kata でも何でもない (demo nandemo nai) artinya bukan apa-apa atau tidak ada yang spesial. Kata ini digunakan untuk menegaskan bahwa sesuatu tidak memiliki kualitas atau sifat yang dianggap penting, spesial, atau relevan.

Pola Penggunaan Kata demo nandemo nai (でも何でもない)

Penggunaan kata demo nandemo nai (でも何でもない) dapat dituliskan sebagai berikut:

Kalimat A + でも何でもない (demo nandemo nai)

Contoh Penggunaan Kata demo nandemo nai (でも何でもない) Dalam Kalimat

Berikut beberapa contoh penggunaan demo nandemo nai (でも何でもない) dalam kalimat:

彼は私の友達でも何でもない。
Kare wa watashi no tomodachi demo nandemo nai.
Dia bukan teman saya.

それはただの噂でも何でもない。
Sore wa tada no uwasa demo nandemo nai.
Itu hanyalah rumor dan bukan apa-apa.

彼女は優れた選手でも何でもない。
Kanojo wa sugureta senshu demo nandemo nai.
Dia bukan pemain yang luar biasa.

これは特別なプレゼントでも何でもない。
Kore wa tokubetsu na purezento demo nandemo nai.
Ini bukan hadiah yang spesial.

私の意見は重要でも何でもない。
Watashi no iken wa juuyou demo nandemo nai.
Pendapat saya bukanlah sesuatu yang penting.

あの映画は面白くないでも何でもない。
Ano eiga wa omoshirokunai demo nandemo nai.
Film itu tidak menarik dan bukan apa-apa.

彼は有名なアーティストでも何でもない。
Kare wa yuumei na aatisuto demo nandemo nai.
Dia bukan artis yang terkenal.

そのニュースは本当に重大でも何でもない。
Sono nyuusu wa hontou ni juudai demo nandemo nai.
Berita itu sebenarnya tidak serius sama sekali.

私たちは親友でも何でもない、ただの知り合いです。
Watashitachi wa shinyuu demo nandemo nai, tada no shiriai desu.
Kami bukan teman dekat, hanya kenalan biasa.

彼は忙しいでも何でもない。
Kare wa isogashii demo nandemo nai.
Dia tidak sibuk sama sekali.

これは問題でも何でもない。
Kore wa mondai demo nandemo nai.
Ini bukan masalah sama sekali.

あの店は安くないでも何でもない。
Ano mise wa yasukunai demo nandemo nai.
Toko itu tidak murah sama sekali.

私の意見は正しいでも何でもない。
Watashi no iken wa tadashii demo nandemo nai.
Pendapat saya tidak selalu benar.

それは面白いアイデアでも何でもない。
Sore wa omoshiroi aidea demo nandemo nai.
Itu bukan ide yang menarik.

彼女は歌が上手でも何でもない。
Kanojo wa uta ga jouzu demo nandemo nai.
Dia tidak pandai bernyanyi.

その計画は実行可能でも何でもない。
Sono keikaku wa jikkou kanou demo nandemo nai.
Rencana itu tidak dapat dilaksanakan sama sekali.