Cara Penggunaan Kata でなくてなんだろう (de nakute nandarou) Dalam Bahasa Jepang

Table of Contents

Kata でなくてなんだろう (de nakute nandarou) digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu tersebut diharapkan atau diinginkan. Kata ini sering kali digunakan dalam konteks kalimat yang menekankan bahwa itu adalah satu-satunya pilihan atau satu-satunya keadaan yang mungkin.

Pola Penggunaan Kata でなくてなんだろう (de nakute nandarou)

Berikut ini format penggunaan kata でなくてなんだろう (de nakute nandarou):

[Subjek] + は (wa) + [Kata benda] + でなくてなんだろう (de nakute nandarou)。

Contoh Penggunaan Kata でなくてなんだろう (de nakute nandarou) Dalam Kalimat

Berikut contoh penggunaan kata でなくてなんだろう (de nakute nandarou) dalam kalimat:

彼が優勝するのは当然でなくてなんだろう。
Kare ga yūshō suru no wa tōzen de nakute nandarou.
Dia pasti akan menang, bukan?

この料理は美味しいでなくてなんだろう。
Kono ryōri wa oishii de nakute nandarou.
Makanan ini pasti enak, bukan?

彼女の才能は素晴らしいでなくてなんだろう。
Kanojo no sainō wa subarashii de nakute nandarou.
Bakat dia pasti luar biasa, bukan?

この景色は美しいでなくてなんだろう。
Kono keshiki wa utsukushii de nakute nandarou.
Pemandangan ini pasti indah, bukan?

彼の言葉は真実でなくてなんだろう。
Kare no kotoba wa shinjitsu de nakute nandarou.
Kata-katanya pasti benar, bukan?

この映画は感動的でなくてなんだろう。
Kono eiga wa kandō-teki de nakute nandarou.
Film ini pasti mengesankan, bukan?

この本は面白いでなくてなんだろう。
Kono hon wa omoshiroi de nakute nandarou.
Buku ini pasti menarik, bukan?

彼女の笑顔は素敵でなくてなんだろう。
Kanojo no egao wa suteki de nakute nandarou.
Senyumnya pasti menawan, bukan?

これが最高の選択でなくてなんだろう。
Kore ga saikō no sentaku de nakute nandarou.
Ini pasti pilihan terbaik, bukan?

彼の努力は報われるでなくてなんだろう。
Kare no doryoku wa mukuwareru de nakute nandarou.
Usahanya pasti akan terbayar, bukan?

このサッカーチームは強いでなくてなんだろう。
Kono sakkā chīmu wa tsuyoi de nakute nandarou.
Tim sepak bola ini pasti kuat, bukan?

このプロジェクトは成功するでなくてなんだろう。
Kono purojekuto wa seikō suru de nakute nandarou.
Proyek ini pasti akan berhasil, bukan?

彼の提案は合理的でなくてなんだろう。
Kare no teian wa gōriteki de nakute nandarou.
Usulnya pasti logis, bukan?

この音楽は心を癒すでなくてなんだろう。
Kono ongaku wa kokoro o iyasu de nakute nandarou.
Musik ini pasti menenangkan hati, bukan?

この商品は人気があるでなくてなんだろう。
Kono shōhin wa ninki ga aru de nakute nandarou.
Produk ini pasti populer, bukan?